Tradičná ľudová strava na kopaniciach – Aktuálne správy z Trenčianskeho kraja
Aktuálne počasie
Trenčín
Weather Data Source: Wetter Heute Trenčín
Bánovce nad Bebravou
Weather for the Following Location: Banovce nad Bebravou map, Slovakia
Ilava
Weather for the Following Location: Puchov map, Slovakia
Myjava
Weather for the Following Location: Nove Mesto nad Vahom map, Slovakia
Partizánske
Weather for the Following Location: Partizanske map, Slovakia
Prievidza
Weather Data Source: Wetter Heute Prievidza
Nové Mesto nad Váhom
Weather for the Following Location: Nove Mesto nad Vahom map, Slovakia
Považská Bystrica
Púchov
Weather for the Following Location: Puchov map, Slovakia

Múčne a kašovité jedlá, ovocie či zelenina na jedálničku našich predkov

Tradičná ľudová strava na kopaniciach

MYJAVA/TURÁ LÚKA – Na Gazdovskom dvore v Turej Lúke uchovávajú tradície predkov počas celého roka. Jednou z aktivít je prezentácia ľudovej stravy. S deťmi sa rozprávali o tom, ako sa kedysi naši predkovia stravovali, ako sa tie potraviny a jedlo konzumovalo.

Miroslav Bitarovský

14. 8. 2022

18:45

Miroslav Bitarovský
Na Gazdovskom dvore v Turej Lúke uchovávajú tradície predkov počas celého roka

Po fašiangových či veľkonočných tradíciách sa v priestoroch Gazdovského dvora v Turej Lúke zamestnanci Centra tradičnej kultúry s deťmi rozprávali o tom, ako sa kedysi naši predkovia stravovali, ako sa v tom čase potraviny a jedlo konzumovalo.

„Rozprávame sa o tom, ako sa pripravovali perky so slivkovým lekvárom. Pripravujeme si teda cesto, ktoré vyvaľkáme. Všetky deti si vyskúšajú aj tento pracovný postup miesenia cesta, vyvaľkania, rozdelenia cesta, plnenia periek až po ich ozdobenie a dáme to gazdinej potom variť,“ informuje Jana Pakosová, odborná pracovníčka Centra tradičnej kultúry v Myjave.

»»» Pozrite si videoreportáž z varenia periek v Gazdovskom dvore v Turej Lúke

Spolu s ňou je na dvore aj jej kolega Peter Obuch, ktorý odkrýva deťom tajomstvá stravy našich predkov. „Aj zloženie tej stravy bolo trošku iné, jedli sa predovšetkým múčne jedlá, ktoré boli sýte, pretože sa veľa pracovalo. Dosť veľa sa jedli zemiaky a strukoviny ako taký zdroj bielkovín, samozrejme zo zeleniny to bola kapusta. Boli to aj kašovité jedlá, veľmi obľúbené boli omáčky. To znamená jedlá pomerne sýte, ktoré zasýtili, no a keď sa išlo na celý deň na pole, aby teda tí ľudia vydržali,“ rozpráva deťom, ktoré sa už tešia na vlastnoručne vyrobené perky.

Samozrejme, že tá strava bola zdravšia, nebola so všelijakými pridanými chemikáliami. Na druhej strane bola oveľa jednotvárnejšia a určite nebol taký výber. Častokrát bolo aj málo vitamínov, hlavne v zime. Jednoducho sa žilo z toho, čo zostalo a vtedy bola práve veľmi dôležitá napríklad tá kyslá kapusta, ktorá je dôležitým zdrojom céčka,“ vysvetľuje Peter Obuch.

„Kým sa nám perky varia a chlebík s posúchom pečú, tak si s deťmi zatancujeme typ tanca z myjavskej oblasti, ktorý sa volá hrozená a spríjemníme si čas pri pečení a čakaní na chutné perky,“ zakončila Jana Pakosová. 

Súvisiaci článok
Súvisiaci článok
Miroslav Bitarovský
Jana Pakosová, odborná pracovníčka Centra tradičnej kultúry v Myjave
Miroslav Bitarovský
Na Gazdovskom dvore v Turej Lúke uchovávajú tradície predkov počas celého roka

Komentáre

Start the discussion at

Pokračovať na diskusiu
Tipy a podnety